Il motore di ricerca degli studiosi di Seneca

Seneca and Neo-Latin tragedy in England

in Seneca, edited by Charles Desmond Nuttall COSTA, «Greek and Latin Studies. Classical Literature and its influence», Routledge and Paul Kegan, London Boston 1974
Argomenti:

la larga influenza di S. sul dramma popolare dell’età elisabettiana continua ad essere discussa; studio di Roxana di W. Alabaster, di Nero di M. Gwinne e del Perfidus Hetruscus di un anonimo, tre tragedie cui è stata dedicata scarsa attenzione; tentativo di modificare la prospettiva dell’influenza di TRG sul dramma dell’età elisabettiana.

Testo in latino: No
Pagina rivista: 205-234.
Codice scheda: 1974.20
Parole chiave: Fortuna
Opere citate: TRG.

Jasper Heywood’s translation of Seneca’s Thyestes with particular reference to the latter’s sixteenth and seventeenth-century reception and the themes of tyranny, kingship and revenge, Ph.D. Diss., 2

Argomenti:

vol. I.: testo di THS nell’edizione di A. Gryphius (1584), con la traduzione inglese di J. Heywood (1560) e la rielaborazione burlesca di J. Wright (1674); vol. II.: la fortuna di THS nel XVI e XVII sec. in Inghilterra, attraverso l’esame di materiale sia drammatico, come l’Herodes di W. Goldingham (1570/80), il Nero di M. Gwinne (1603), il Thibaldus di T. Snelling (1640) e l’anonimo Stoicus Vapulans (1648), sia in prosa, come A Treatise of the Passions and Faculties of the Soule of Man di E. Reynolds (1640), grammatiche e lessici latini dell’epoca ed altro materiale inedito

Editore: Warwick
Testo in latino:
Codice scheda: 1997.13
Parole chiave: Edizione, Fortuna, Traduzione
Opere citate: THS
Note: dati desunti dall'Abstract della Tesi